Покажем на пальцах! — Справочник English Formula
📲 Позвоните мне 📲 Обратный звонок
Нажимая на кнопку заказа звонка, вы принимаете Пользовательское соглашение и Правила обработки информации
Заявка отправлена
Заявка не отправлена, пожалуйста, позвоните +7 800 770-08-85

Покажем на пальцах!

Покажем на пальцах!

Мы часто сталкиваемся с ситуациями, когда нам нужно употребить в речи, казалось бы, самые базовые слова, но, увы…

Предлагаем вам немного отдохнуть от сложных грамматических конструкций и вспомнить очень простые, но не менее важные английские слова.

Сегодня вспомним, как называются пальцы по-английски.

Не покладая рук

Наверняка, вы знаете, что часть руки от плеча до запястья по-английски будет arm, а от запястья до кончиков пальцев — hand. При этом ладонь будет palm.

Часть тела от бедра до щиколотки — leg, а от щиколотки до кончиков пальцев ног — foot.

И даже пальцы на руках и на ногах называются по-разному. Пальцы на руках — fingers, а на ногах — toes.

Большой палец на руке называется thumb. Thumb up — большой палец вверх, «лайк».

Указательный называется по-разному: и forefinger, и index finger, и даже trigger finger, то есть палец, который держат на курке.

Средний палецlong finger. Взгляните на свою ладонь. Название вполне очевидно!

Безымянный палец, которому не придумали названия у нас, в англоязычном мире — ring finger, то есть палец, на котором носят обручальное кольцо. В давние времена этот палец называли the med­ical fin­ger. Это связано с древним английским поверьем, будто бы он напрямую соединен с сердцем с помощью нерва. По этой же причине на нем носят и кольцо! А еще этим пальцем замешивали лекарства и верили в его целительную силу.

Наконец, мизинец логично называется little finger или pinkie.

Со всех ног

Дела с пальцами ног обстоят несколько проще. И хотя названий предполагается тоже пять, на деле их всего три.

Большой палец на ногеbig toe.

Мизинец на ногеlittle toe / pinkie toe.

Остальные пальцы можно просто пронумеровать: the second toe, the third toe, the fourth toe.

Отдельно упомянем Morton’s toe (Палец Мортона). Это так называемая греческая стопа; особенность строения стопы, когда второй палец на ноге длиннее большого. Такое название палец получил по имени американского хирурга-ортопеда Дадли Джо Мортона, первым описавшим это явление. Древние греки и римляне считали “правильным” именно такое строение ступни, поэтому ее ещё называют греческой стопой, в противоположность египетской, когда каждый палец короче предыдущего.

Знай идиомы как свои пять пальцев

Sticky fingers — про человека, который не чист на руку, ворует.

He’s got sticky fingers. — Он не чист на руку.

To fingerвыдавать полиции, стучать.

She fingered the criminal. — Она выдала преступника.

To keep one’s fingers crossed — скрестить пальцы на удачу, “держать кулачки”.

I’ll keep my fingers crossed that you’ll pass the exam. — Я буду держать кулачки, чтобы ты сдал экзамен.

From head to toe с головы до пят. Обратите внимание: toe здесь употребляется в единственном числе.

She was dressed in white from head to toe. — Она была вся в белом / Она была одета в белое с головы до ног.

All thumbs — про неуклюжего человека, будто бы у него все пальцы большие.

Sara used to be a waitress here but she’s all thumbs. — Когда-то здесь была официантка, но она была неуклюжа.

Green thumbиметь способность к садоводству.

My mom’s garden is very beautiful, because she has a green thumb. — Сад моей мамы очень красивый, потому что из нее прекрасный садовод.

Hands in the air and raise Tommy Thumb

Напоследок приведем текст детской песенки и пальчиковой игры, которая помогает малышам выучить названия пальцев рук.

(“This is one you can do the actions to. Hands in the air and raise Tommy Thumb.”)

Tommy Thumb, Tommy Thumb,
Where are you?
Here I am, here I am,
How do you do?

(“Now it’s Peter Pointer’s turn which is your index finger. He’s the one who points.”)

Peter Pointer, Peter Pointer,
Where are you?
Here I am, here I am,
How do you do?

(“Now it’s Toby Tall which is your middle finger. He’s the tallest one of them all.”)

Toby Tall, Toby Tall,
Where are you?
Here I am, here I am,
How do you do?

(“And now it’s Ruby Ring. She’s the fourth one along.”)

Ruby Ring, Ruby Ring,
Where are you?
Here I am, here I am,
How do you do?

(“Last, but not least is Baby Small. He’s the littlest finger of all!”)

Baby Small, Baby Small,
Where are you?
Here I am, here I am,
How do you do?

(“OK, now for the last time put your fingers in the air, give them a wiggle and wave them everywhere!”)

Fingers all, Fingers all,
Where are you?
Here we are, here we are,
How do you do?
Here we are, here we are,
How do you do?

Узнайте также в Справочнике

Покажем на пальцах!

Покажем на пальцах!

6 июля
Разница между Learn и Study

Разница между Learn и Study

20 июля
Разница между Simple и Easy

Разница между Simple и Easy

20 июля
Поделитесь:  
Обновлено: 13 октября