Разница между Difficult, Hard и Complicated — Справочник English Formula
📲 Позвоните мне 📲 Обратный звонок
Нажимая на кнопку заказа звонка, вы принимаете Пользовательское соглашение и Правила обработки информации
Заявка отправлена
Заявка не отправлена, пожалуйста, позвоните +7 800 770-08-85

Разница между Difficult, Hard и Complicated

Разница между Difficult, Hard и Complicated

В чем сложность?

И difficult, и complicated, и hard — прилагательные, которые переводятся на русский язык как трудный, сложный или тяжелый. Так в чем же difficulty? В контексте!

Что делать?

Давайте разберемся, для какой ситуации какое слово лучше подходит. 

Difficult

Мы используем difficult [‘dɪfɪkəlt], когда говорим, что нам нелегко иметь дело с чем-то или кем-то, что-то понять или сделать. Довольно общее в своём значении прилагательное.

Например: 

It’s a rather difficult question. — Это довольно трудный вопрос.
Driving is difficult for her. — Ей трудно даётся вождение. 

Когда мы характеризуем кого-то как difficult person, мы имеем в виду неприятного и капризного человека, с которым трудно иметь дело. 

His boss is really difficult. — Его босс — тяжелый человек / С его боссом трудно иметь дело.

Hard

[hɑːd] — пожалуй, самое «тяжелое» слово из всех. Используйте его для описания ситуаций, в которых вы что-то делаете через силу, собрав всю волю в кулак.

The exam was so hard! — Экзамен был такой сложный!

В целом, hard и difficult взаимозаменяемы, но hard — менее формальное слово, в большей мере свойственное разговорной речи.

Hard часто используется в словосочетаниях тяжелая жизнь, тяжелые времена (hard life, hard times).

Sara had a hard life: her husband left her with three kids. — У Сары была тяжёлая жизнь: муж оставил ее с тремя детьми.
War times are always very hard. — Военные времена всегда очень тяжелые.

Существительное hardships, по аналогии, означает невзгоды, тяготы судьбы.

He suffered many hardships of frontier life. — Он перенёс многие тяготы жизни на границе.

Также есть пара устойчивых выражений с hard, которые не несут в себе такого драматизмах и близки в своём значении к более нейтральному difficult:

Hard to believe — трудно поверить
Hard to say / tell — трудно сказать
Hard to swallow / stomach — трудно принять / трудно “переварить”

Complicated

[‘kɑ:mplɪkeɪtɪd] — ближе в своём значении к мудреный, запутанный, замысловатый, неоднозначный.

Иногда употребляется, когда речь идёт о чем-то, состоящим из множества частей, сложном для понимания.

She had a very complicated relationship with her step-mother.  — У неё были очень сложные взаимоотношения с мачехой.
They decided to split, because things got too complicated. — Они решили расстаться, потому что все стало слишком сложно.

Словом complicated также можно описать непростого человека, с которым непросто найти общий язык. Сравните с difficult person. По большому счету, это синонимы.

This lady is really complicated: she doesn’t want to see me anymore.  — С этой девушкой сложно: она больше не желает меня видеть.

Complex

Есть ещё одно прилагательное — complex — которое не стоит путать с complicated. Complex — тоже означает сложный, но не обязательно сопряжённый с трудностями; сложный за счёт того, что всегда состоит из нескольких частей / компонентов.

The society evolves and becomes more complex. — Общество развивается и становится сложнее (за счёт того, что в нем появляются какие-то новые структурные компоненты / элементы).

Complicated, в свою очередь, всегда требует некой «проработки» и тоже, как мы упоминали выше, может состоять из частей / компонентов, но не обязательно.

Ещё один пример. Например, самолёт — очень сложная (complex) система, состоящая из множества механизмов, устройств, датчиков и так далее. Но пассажирам пользоваться самолетом не так уж и сложно (complicated): сесть, пристегнуться и выбрать мясо или курицу 🙂

Закрепим?

Подставьте difficult, hard, complicated или complex в пропуски.

  1. He is a ______ teenager.
  2. Jack stopped talking to his friends because things got ______.
  3. That task was so ______!
  4. The code is very ______.
  5. Malaysia is a ______ country because it is made up of two parts.
  6. Her mother is a really ______ person.
  7. Some things are particularly ______ to stomach.
  8. The boy has a ______ life growing up in this family.
  9. His love life was ______.
  10. Jill had a really ______ day.

Показать ответы

  1. He is a difficult / complicated teenager.
  2. Jack stopped talking to his friends because things got complicated.
  3. That task was so hard / difficult!
  4. The code is very complicated.
  5. Malaysia is a complex country because it is made up of two parts.
  6. Her mother is a really difficult / complicated person.
  7. Some things are particularly hard to stomach.
  8. The boy has a hard life growing up in this family.
  9. His love life was complicated.
  10. Jill had a really hard day.

Узнайте также в Справочнике

Разница между Offer, Propose и Suggest

Разница между Offer, Propose и Suggest

11 марта
Разница между Estimate, Evaluate и Assess

Разница между Estimate, Evaluate и Assess

24 мая
Lie vs. Lie, или всё-таки Lay?

Lie vs. Lie, или всё-таки Lay?

23 декабря 2020 года
Поделитесь:  
Обновлено: 17 августа